¡Hasta luego!: FELIZ VERANO

Pues sí, otro fin de curso que ha llegado… Parece que fue ayer cuando aterricé en el Alisal, y ya estamos en fin de curso. Se ha pasado rápido, así que quiere decir que estoy bien 🙂

Los muchos niveles que he dado (2º ESO, 1º Bachillerato, 2º Bachillerato y Literatura Universal) me han hecho pasar buenos ratos. Sobre todo los dos cursos de 2º ESO (tutoría incluida) con los que he podido hacer muchas actividades y donde siempre he encontrado un grupito que han participado activamente. Y qué decir de ese 1º de Bachillerato con mi primer 100% de aprobados… Los de 2º Bachillerato y Literatura Universal me han dado trabajo, pero he de decir que me reído con ellos muchas veces… Majos, majos,… y un poco vaguetes.

Bueno, como os prometí os dejo las fotos que nos hicimos el último día de clase (no estamos todos los que somos, pero  sí somos todos los que estamos):

  • 2ºA ESO:

2015-06-17 12.16.22 2015-06-17 12.19.40

  • 2ºB ESO (mi tutoría 😉 ):

2ºB1 2ºB2

En fin, que como siempre, el blog, el correo y yo nos vamos de vacaciones. Si necesitáis algo, al correo aunque puede que no conteste inmediatamente. ¡Nos vemos en septiembre!

Sin título

“No hay actor”

El próximo jueves los alumnos de 1º de Bachillerato asistiréis a la obra teatral No hay actor en el Palacio de Festivales de Cantabria. Se trata de una producción de Hilo Producciones y Escena Miriñaque Teatro. La sinopsis es la siguiente: ¿Qué sucedería si el actor no hubiera llegado?, éste es el punto de partida de la obra y de una situación imaginada. Por que además todos aquellos que trabajan en la sombra para que el actor brille si están, el regidor, el tramoyista, la planchadora,….Y todos ellos tienen su momento con el recuerdo de las grandes escenas del teatro mundial. Homenaje a todos aquellos que hacen posible el teatro y a los personajes que sobreviven en la memoria de este arte.. En la página de Escena Miriñaque tenéis toda la información.

Os dejo este vídeo de promoción de la obra:

Llegan las vacaciones: FELIZ NAVIDAD

El fin del primer trimestre ya llegó y con ello, las esperadas vacaciones. Para mí ha sido un buen comienzo y espero que el resto del curso sea así. Os deseo unas estupendas vacaciones de Navidad y que el próximo año esté lleno de cosas buenas.
Para acabar os dejo un vídeo con las fotos de la actividad de patinaje del martes. Nos vemos a la vuelta.

image

j

Porqué / porque / por qué / por que

Aquí os dejo las claves para saber cuándo debe usarse cada una de estas formas:

a) porqué
Es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón, y se escribe con tilde por ser palabra aguda terminada en vocal. Puesto que se trata de un sustantivo, se usa normalmente precedido de artículo u otro determinante:
No comprendo el porqué de tu actitud [= la razón de tu actitud].
Todo tiene su porqué [= su causa o su motivo].
Como otros sustantivos, tiene plural:
Hay que averiguar los porqués de este cambio de actitud.
b) por qué
Se trata de la secuencia formada por la preposición por y el interrogativo o exclamativo qué (palabra tónica que se escribe con tilde diacrítica para distinguirla del relativo y de la conjunción que). Introduce oraciones interrogativas y exclamativas directas e indirectas:
¿Por qué no viniste ayer a la fiesta?
No comprendo por qué te pones así.
¡Por qué calles más bonitas pasamos!
Obsérvese que, a diferencia del sustantivo porqué, la secuencia por qué no puede sustituirse por términos como razón, causa o motivo.
c) porque
Se trata de una conjunción átona, razón por la que se escribe sin tilde. Puede usarse con dos valores:
Como conjunción causal, para introducir oraciones subordinadas que expresan causa, caso en que puede sustituirse por locuciones de valor asimismo causal como puesto que o ya que:
No fui a la fiesta porque no tenía ganas [= ya que no tenía ganas].
La ocupación no es total, porque quedan todavía plazas libres [= puesto que quedan todavía plazas libres].
También se emplea como encabezamiento de las respuestas a las preguntas introducidas por la secuencia por qué:
—¿Por qué no viniste? —Porque no tenía ganas.
Cuando tiene sentido causal, es incorrecta su escritura en dos palabras.
Como conjunción final, seguida de un verbo en subjuntivo, con sentido equivalente a para que:
Hice cuanto pude porque no terminara así [= para que no terminara así].
En este caso, se admite también la grafía en dos palabras (pero se prefiere la escritura en una sola):
Hice cuanto pude por que no terminara así.
d) por que
Puede tratarse de una de las siguientes secuencias:
La preposición por + el pronombre relativo que. En este caso es más corriente usar el relativo con artículo antepuesto (el que, la que, etc.):
Este es el motivo por (el) que te llamé.
Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.
No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.
La preposición por + la conjunción subordinante que. Esta secuencia aparece en el caso de verbos, sustantivos o adjetivos que rigen un complemento introducido por la preposición por y llevan además una oración subordinada introducida por la conjunción que:
Al final optaron por que no se presentase.
Están ansiosos por que empecemos a trabajar en el proyecto.
Nos confesó su preocupación por que los niños pudieran enfermar.
(Fuente: RAE)

La estructura de la palabra

 

La palabra está formada por unidades mínimas significativas. Son los monemas, que a su vez se dividen en:

  • Lexemas que poseen un significado pleno, independiente.
  • Morfemas que poseen significado gramatical. Pueden ser de dos tipos:

1 Independientes o libres:

– Morfemas determinantes: artículos y adjetivos determinativos.

– Morfemas relacionantes: preposiciones y locuciones prepositivas y conjunciones y locuciones conjuntivas.

2 Dependientes o trabados:

– Morfemas flexivos o desinenciales: tienen un significado puramente gramatical. Para el sustantivo y el adjetivo marcan el género y número. Para el verbo, marcan el tiempo, modo, número, persona, aspecto, voz y conjugación verbal.

– Morfemas derivativos o afijos: matizan el significado del lexema. Pueden ser prefijos (preceden al lexema), sufijos (van detrás del lexema) o interfijos (facilitan la unión del lexema con los afijos o la unión entre los afijos).

Palabra

 

 

Texto para comentario: Comunicación

Como quedamos hoy en clase, os dejo el texto que corregiremos el jueves en clase. Hay que analizar los elementos de la comunicación, funciones del lenguaje y la intención comunicativa. Recordad que la intención comunicativa es el objetivo que perseguimos cuando hablamos, escribimos o emitimos algún mensaje.

El objetivo del ejercicio es realizar un comentario donde analicéis estos elementos, es decir, no vale un esquema.

comentario-comunicacion

La comunicación no verbal

En estos primeros días, hemos estado estudiando todo lo relativo a la comunicación. Para ir acabando, vamos a fijarnos en la importancia de la comunicación no verbal que cada vez es mayor. ¡Cuidado que nuestros gestos nos delatan! 😉

Bienvenidos/as al curso 2014/15

Aquí está un nuevo curso que es el primero para mí en el IES Alisal. Espero que sea un buen curso donde todos avancemos en conocimientos viendo la Lengua, no sólo como una asignatura, sino también como un instrumento que nos ayudará en todos los aspectos de nuestra vida.

Durante este curso daré clase de 2º ESO, 1º de Bachillerato, 2º de Bachillerato y Literatura Universal. Como podéis comprobar el blog ya tiene unos cursos de vida y podéis encontrar múltiples recursos que podéis aprovechar.

3,2,1,… ¡EMPEZAMOS!

IMG_0636